ラストダンスは私に 4 |
現代では、レコードからの音源ばかりではなく、ビデオや動画サイトからの音源もあります。越路吹雪だけでも、何本も見つかります。中には、同じ音源の編集違いや、レコードの音源に、写真を重ねただけの物まで数多くあります。大体は、昔のテレビからの音源が多い様です。動画サイトの音源は、今となっては記録として貴重な音源もあります。越路吹雪さんは、1924年・大正13年生まれです。亡くなられたのは56歳で1980年の11月でした。3月に最後のスペシアルリサイタルを行っています。最後まで活躍されていたのですね。何種類か動画サイトに載っていました。
越路吹雪 ラストダンスは私に
越路吹雪 ラストダンスは私に
越路吹雪 ラストダンスは私に
越路吹雪 ラストダンスは私に
越路吹雪 ラストダンスは私に
越路さんより10歳若いのが、山形県酒田市生まれの岸洋子さんです。1934年生まれで、1992年58歳でお亡くなりになりました。オペラ歌手を目指して、東京芸術大学大学院の声楽専攻科まで行かれたのですが、身体が弱くクラシックの声楽家は断念されました。彼女のシャンソンもカンツォーネもしっかりとした音程と美声で魅せますね。何処かに山形弁のアクセントが残りそれを逆手にとって、東北弁のアクセントと似ていると、この曲を酒田弁とフランス語で歌っています。
岸洋子 ラストダンスを私と 山形弁
岸洋子 ラストダンスを私と
宝塚の後輩達は、いろいろな方が歌っています。
麻美れい ラストダンスは私に
安奈淳 ラストダンスは私に
安奈淳 ラストダンスは私に
美空ひばりはやはり独特です。何を歌ってもヒバリ節になっています。
美空ひばり ラストダンスは私に
中森明菜 ラストダンスは私に
Save the last dance for meも大分見つかりました。映画俳優のブルース・ウイリスさんが歌手だとは知りませんでした。格好いいのは、ブルース・スプリングスティーンですね。
Bruce Willis - Save The Last Dance For Me Official Video (part, 2'17")
Michael Bublé- "Save the Last Dance for Me" (Live from TOUR STOP 148)
Michael Bublé - Save The Last Dance For Me [Official Music Video]
Michael Bublé - Save The Last Dance For Me (Live) HD
Bruce Springsteen - Save The Last Dance For Me (Live Albany 2014)
Bruce Springsteen - Save The Last Dance For Me 2009
Anne Murray: Save The Last Dance For Me (1996)
Heidi Hauge -Save The Last Dance For Me
The Mavericks "Save The Last Dance For Me"
Emmylou Harris - Save The Last Dance For Me
Myrna Lorrie - Save The Last Dance For Me - No. 1 West - 1991
その他にも、動画サイトには、沢山の演奏が載っています。後は、好みですね(苦笑)。
KMさんから始まった「ラストダンスは私に」の旅、大旅行になったようです。
お暇なら見に行ってください。
4回にわたりブログに取り上げていただいて感謝しています。Cさんにnormalizeしていただけましたのでとても聞きやすいコレクションに成長しています。ありがとうございました。
3や4で示されているようにGRFさんの情報収集能力、整理記録能力は常人のものではありませんね。まいりました。
2のパグ太郎さんのコメント
「 英語とフランス語の最大の違いは、男性から女性に歌いかけている(最後にお持ち帰りするのは俺だぜという苦し紛れの強がり)か、女性から男性への誘惑か(最後は私の腕の中という所詮掌の上という妖艶な怖さ?)の違いでしょうか。英語版はHEというので特定の恋敵が居そうですが、フランス語では「踊り子たち」という複数の女性と遊んで来たらとなっているのも意味深ですね。日本語版だと、年上女性の哀愁を想像してしまうのは、シャンソン風にいくらして見ても演歌の古層が現れている様で、それもまたお国柄でしょうか?」
バグ太郎さんの感性の繊細さが良く現れているのではとおもいました。
それにひきかえ、コレクションの内で「演歌の古層」が一番現れているのは岸洋子の標準語バージョンだと感じていたのですが、今日のブログで彼女はオペラ歌手志望で、クラシックの素養が十分にあることを教えられて、ガックリです。
しかし、調べるほどに、どんどんと深くなるこの曲の魅力に編集されたCさんもはまっていったようです。
フランス語版と英語版の違い、フランス語版を元にしているけれど、岩谷時子の理性が働く部分。しかしそれらを語らずとも表している越路吹雪の個性とエネルギー、そして大人の女の色気が全てがマッチしていますね。
こんな楽しい調査はなかなかありません。KMさんありがとうございました。